Beranda > Soundtrack > Jewel in The Palace, Soundtrack

Jewel in The Palace, Soundtrack

Selain gambar, cerita, aktor akting yang memukau, Jewel in the Palace juga menyajikan musik yang apik. Gabungan musik tradisional dan modern. Kebanyakan sih instrumental tapi ada 3 lagu vokal: Onara, Hamangyeon dan The Legend Become History.

Onara, tentulah lagu yang paling ‘mengusik’ telinga, karena musiknya yang rancak (meski ada juga versi slow nya yang sama bagusnya). Tadinya saya kira ini semacam lagu anak-anak. Ternyata berdasar informasi yang saya baca dari hasil browsing di internet, ini sama sekali bukan lagu anak-anak. Lagu ini merupakan lagu tradisional Korea yang disebut ‘ponsori’, yang konon populer pada masa Dinasti Joseon, latar waktu drama ini. Bahasa yang digunakan bukanlah bahasa yang umum (mungkin kayak bahasa yang dipakai dalam lagu-lagu tradisional Jawa gitu :)). Artinya sendiri sangat sedih (dan kalau didengerin baik-baik, memang lagu ini terasa menyedihkan), menggambarkan kehidupan para dayang istana yang menanti dengan penuh harap untuk diperselir raja di masa Dinasti Joseon. Yah, sungguh kehidupan para dayang yang malang😦 Ada beberapa versi lagunya. Satu dinyanyiin sama sekelompok anak-anak yang belajar musik tradisional, satu dinyanyiin sama E Ahn, seorang penyanyi tradisional Korea yang sekolah di Seoul National University.

Hamangyeon, yang jadi theme song cintanya Jang-geum sama Min Jung-ho, dinyanyiin sama Alessandro Safina adalah penyanyi tenor Italia. Gaya musiknya adalah perpaduan musik opera dan pop. Singlenya, Luna (1999) menjadi hit. Tahun 2001, dia juga nyanyi di soundtrack-nya Moulin Rouge, Your Song, bareng Ewan McGregor. Belakangan dia juga duet sama Sarah Brightman.

Alessandro Safina

Sementara untuk lagu The Legend Become History,  saya nggak tahu siapa penyanyinya karena nggak tahu kenapa, browsing di internet, nggak pernah dicantumin nama penyanyinya ini. Padahal suaranya bagus lho🙂

Berikut List Soundtracknya:

01. go won
02. chang ryong (opening theme)
03. ha mang yun (Featuring Safina)
04. oh na ra II
05. 0815
06. yun bap
07. duk goo (theme waktu masak-masak, love this🙂)
08. Hamangyeon (Featuring Safina)
09. APNA
10. da som
11. bi (ha mang yun humming version)
12. dan ga
13. yun do
14. oh na ra I
15. The Legend Becomes History
16. ja ya oh ga (Techno Ver.)
17. ha mang yun (Instrumental)

*) bold: my favourites🙂

Lirik:

Onara

o na ra o na ra a ju o na
ka na ra ka na ra a ju ka na
na na ni ta ryo do mou no na ni
a ni ri a ni ri a ni no ne

he i ya di i ya he i ya na ra ni no
o ji do mo ta na ta ryo ka ma
he i ya di i ya he i ya na ra ni no

o ji do mo ta na ta ryo ka ma

English Translation:

Come! Come! Come to stay.
(Would he come would he come, if I told him to come?)
Leave! Leave! Leave for good.
(Would he go, would he go, if I told him to go?)
Even we fly around to pass by, we cannot play around together.

(Even if I wait a thousand years we could never keep accompany)
No! No! We cannot stay together!
(No, no, we could never be)
La la la (Koreans “choo-im-sae”, fill in to stimulate the feeling of the song, kayak ‘la la la’ gitu)
Even though you will not come, I will go!
(You might as well take me out of here, since he won’t come)
Even though you will not come, I will go!

Hamangyeon
Alessandro Safina

Barameh jidut
aryonan sarang
Byorhe-e jidut
sarajyo gana

Chonhe-rul gwendul
motdahar sarang
Chongsang-e segyo
miwodo gopda

Nopgo nuljin hanuri
nadoro hamkeh sarja hadora

Gipgo homhan badaro
sara unil je sarang-un

Chogang-ul ewo h-ruri

Nopgo nuljin hanuri
nadoro hamkeh sarja hadora

Gipgo homhan badaro
sara unil je sarang-un

Chogang-ul ewo h-ruri

Translation:

Icy shades of blue
I’ve been true to you
Shaped my world on “soon”
Prayed to ghostly moons

Deep and dark it preys
Bleak and stark, in greys
Love’s a shark at bay
Til your heart’s betrayed

Oh, the curse of men and war
My hero’s cry is empty, forlorn
(But) in the silence I conceed (sic)
My heart can’t flee
This hopeless dream must be or vanish
Foolish love

Once you promised distant shore
And oe’r the waves you’d lift me once more
Now my pain brings no reward
Your fate’s bound and sworn

From afar I wish you near
And with each breath, I tremble with fear
For in spite of how I bleed
My heart can’t flee
This hopeless dream must be or vanish
Foolish love

[End segment (sic)]
My heart can’t flee
This foolish love
(Source: http://daejanggeum.blogsome.com/)

The Legend Become History

Lifetime is the ends to remember
Still I say wonder why
Wonder why, we’re born into this lives to die

Sigh, lie, as I Bleed from the future
He’s a ray of the light
Ray of light, like the first dream of sun from the sky

See, your love is a peace of mine
Life is a vale of tears the moon
Scatters great flakes of the crying
Love is a lost sea in history goes
The legend becomes history

(credit: http://www.lyrics78.com/

 

 

  1. Belum ada komentar.
  1. No trackbacks yet.

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

gudangekspresi

say something

Membaca Filem

Meresensi film yang kami tonton

Korean Lyric

get Korean and Japanese lyrics here!

At The Movies

Film reviews and discussion by Amir Syarif Siregar

%d blogger menyukai ini: