Beranda > Soundtrack > Hard to Say I Love You Soundtrack, Lirik

Hard to Say I Love You Soundtrack, Lirik

Seperti kebanyakan drama anak muda, Hard to Say I Love You juga didukung musik yang rancak. Di samping lagu berbahasa Jepang dari Weaver dan Sayuri Sugawara, ada juga lagu berbahasa Inggris ‘Great DJ’-nya The Ting Tings, band asal Inggris yang menurut saya, asyik banget lagunya.

Sayuri Sugawara

Sugawara Sayuri, lahir di Yokote, Akita, Jepang, June 29, 1990.
Mengawali karir lewat sebuah audisi. Tahun 2009, ia merilis mini album pertama, Kimi ni Ukuru Uta, yang jadi soundtrack Final Fantasy XIII. Albumnya, First Story keluar tahun 2010 dan masuk peringkat 14 di Oricon.

Weaver dalam promo single Bokura no Eien (taken from generasia.com)

Weaver adalah band rock Jepang yang terdiri dari tiga orang: Sugimoto Yuji (lahir 3 Desember 1988,  vokal & piano), Okuno Shota (lahir 18 Agustus 1988, Bass & chorus), Kawabe Toru (lahir 28 Juni, 1988, drum & chorus). Terbentuk tahun 2004 ketika mereka masih di sekolah menengah di Kobe. Debut mereka adalah digital single, Hokuchoumu, disusul debut kedua tahun 2010, Hard to Say I Love You. Selama tahun 2010, mereka juga sudah ngeluarin 3mini album: Tapestry, Shinsekai Souzuoki.Zenpen, Shinsekai Souzouki. Kouhen di susul Jubilation, tahun 2011. (sumber: www.generasi.com/wiki/)

The Ting Tings

The Ting Tings adalah duo English, Jules De Martino (drum, lead guitar, bassist, vokal dan piano) dan Katie White (vokal, gitar, bass drums, bassist, dan cow bells). Nama ‘Ting’, konon diambil dari nama pelanggan Katie di toko, seorang China, yang katanya pengucapannya terdengar seperti bandstand dalam bahasa Mandarin. Band ini terbentuk tahun 2007. Sejauh ini mereka sudah banyak memenangkan berbagai penghargaan musik (termasuk nominasi Grammy 2010) dan single-single mereka sering masuk UK Singles Chart. (sumber: http://www.wikipedia.org/)

Berikut liriknya:

Sunao ni Narenakute
Sayuri Sugawara

fure teru dake de mamoreru no nara ba
ima sugu hikiyose te dakishime te tai

itsumo kimi ga itoshiku te kono omoi tsutae taku te
kokorokara sunao ni nare naku te “… I miss you “

dare mo i nai kaerimichi de shizukesa no naka futari arui ta
harisake sou na mune no kodou wa kimi ni kikoe te ta ka na?

fusaga re ta kuchibiru ni wa chanto fukai ai wa aru no?’
me no mae ni shi te shimau to nani mo kike nai

zutto kimi ni kono kimochi ubawa re te
yasashi sa ni tsutsuma reru kedo
kokorokara sunao ni nare naku te “… I miss you”

hito no mae de kesshite naka nai sou ikiru to chikatta kedo
kimi no mae ja mune ga atsuku te namida kobore sou ni naru

atatakai ude no naka de kure ta kotoba ni imi wa aru no ?’
dakishime ta kimi no senaka ni sotto tsubuyai ta

itsumo soba ni i tai kara hitori ni wa sa se nai kara
nukumori no subete o kanji tai I believe you

kiseki wa okoru mono ja naku te unmei ga michibiku mono da kara
hikiyose rare ta futari wa hanare tari shi nai yo

zutto kimi no egao o mi te i taku te
yasashi sa ni tsutsuma re te iku yo
kokorokara sunao ni nari taku te

itsumo kimi ga itoshiku te kono omoi tsutae taku te
kokorokara sunao ni nari taku te “… I miss you “

English Translate:
I can just feel it if you protect me
Come and hold me close right now

I want to show you these feelings that were always dear to me
Because my heart couldn’t become honest “…I miss you”

We walked back home and within the silence there was no one
This beating heart feels like it will burst open
I wonder if you can hear it?

Is there a deep love for these closed lips of mine?
I cannot say anything in front of him

I always held in these gentle feelings that you had been deprived of
Because my heart cannot become honest “…I miss you”

I swore I’d live my life, never crying in front of others
But in front of you, my heart becomes overwhelmed with tears

Is there any meaning in the words you gave me in the warmth of your arms?
I held you from behind and muttered softly

I won’t ever let you be alone because I always want to be there for you
I want to feel all of your warmth, I believe you

Because miracles just happen, they are not guided by fate
I was drawn to you so we cannot drift apart

I always held in the gentle smile you wanted to see
Because I want my heart to become honest

I want to show you these feelings that were always dear to me
Because I want my heart to become honest “…I miss you

Hard to Say I Love You
Weaver
Hanarete ireba omoi dasu tabi ni tsunakute
Tonari ni itemo tsutaerare nai mama
Tsuyo gatte waratte ano hi bokura wa
Deaeta kono unmei saemo
Muki au koto ga dekinai deita
Hard to say I love you
Ienaku tatte dare yori kitto aishiteru
Kokoro wa fure ae nakutemo
Semete ima dake wa soba niite

Hard to say “You love me?”
Ienaku tatte mitsume teitai aishite yo
Kanau wa nai nante wakatte temo
Soredemo ii kimi jya nakya dame nanda
Uso ni nara nai you ni

Fureta yubi saki tsunagi tomerare nai riyuu wa
Chigau jinsei de koko made kita kara sa
Dekinai yo modokashii
Shinjita kotoba wo
Genjitsu ga yaburi sute tatte
Shinjiru koto ni sugari tsukuyo

Hard to say I love you
Donna toki datte
Uso ni dekinai ai na no ni
Tsutaeru koto wa kanau wanai
Setsunai yume no naka soredemo

Hard to say I love you
namida ni nat te kie te ku yoo na ai ja nai
onaji mono takusan mot teru yo
shitsu e nai kimi ja nakya dame na n da
mie nai ai ni fure te

nee boku ga itsuka
subete dakishime aeru yume wa
yasashii hodo zankoku de
naki soo na hodo ai deshi in da

ie naku nat te
dare yori kitto aishi teru
kokoro wa fureae naku te mo
semete ima dake wa gawa ni i te

Hard to say you love me
ie naku tatte
mitsume te i tai aishi te yo
kanawa nai nante wakat te te mo
soredemo ii
kimi ja nakya dame na n da
uso ni nara nai yoo ni

English translation:


Even when I’m not with you,
It hurts me every time I remember that
day.
Even when I’m beside you, I never find the courage to say
How I feel;
I just fake a smile.

No, I didn’t realize
That it was destiny that
brought us together
And though fate never lies, I could not meet your
eyes.

Hard to say I love you.
There’s nobody else who
Loves you
more than I do; locked deep inside.
Even though I can’t show you the feelings
I hide,
Just for now, just this once, girl, please just stay by my
side.

Hard to say “You love me?”
Even if you can’t speak,
You don’t
have to tell me; don’t say a word.
Even though we both know that this love
cannot be,
I don’t care if it’s hopeless; you’re the only one here in my
world.
There’s no lie in what we’ve never heard.

Although our fingers
touch, there’s
A reason that I can’t ever take them in mine.
The
different lives that brought us here stand between us two like a line.
The
temptation taunts me and yet,

All the words I once believed –
This
harsh reality has torn them to shreds now.
But I cling to them still, even
now feel their thrill.

Hard to say I love you
Even though I swear
you
Cannot tell me that this love is a lie.
Still I can’t share this
feeling, or say what it means,
No I can’t even tell you in my own lonesome
dreams.

Hard to see “I love you”
Even when you feel blue, this love
can’t be washed away by mere tears.
There are so many things that the two of
us share.
I can’t lose that – not you,
‘Cause no one else can erase all my
fears.
We feel love, but all we see is air.

Hey, can’t you and I,
someday
Just tell the truth and embrace it all? That’s a dream that
Is so
cruel to me, it’s almost kind,
And so dear to me, I almost cry
now!

Hard to say I love you.
There’s nobody else who
Loves you more
than I do; locked deep inside.
Even though I can’t show you the feelings I
hide,
Just for now, just this once, girl, please just stay by my
side.

Hard to say “You love me?”
Even if you can’t speak,
You don’t
have to tell me; don’t say a word.
Even though we both know that this love
cannot be,
I don’t care if it’s hopeless; you’re the only one here in my
world.
There’s no lie in what we’ve never heard.

(this translation is credited to Laura Bartholomew: http://weaverfan.blogspot.com/)

Great DJ
Artist(Band):The Ting Tings

Fed up with your indigestion (salah cerna).
Swallow words one by one.
Folks got high at a quarter to five.
Don’t you feel your growing up undone.

Nothing but the local DJ,
who said he had some songs to play.
What went down from his fooling around
gave hope and a brand new day.

Imagine all the girls
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the boys
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the strings
Ee, ee, eee, eee, ee, ee, ee, ee
And the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums
Oh!

Nothing was the same again
All about where and when
Blowing our minds in our life unkind
gotta love the BPM.
When his work was all but done
Remembering how this begun.
We wore his love like a hand in a glove
Where the future plays it all night long.

and nothin’ but the girls
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the boys
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the strings
Ee, ee, eee, eee, ee, ee, ee, ee
and “the drums” [x19]

Imagine all the girls
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the boys
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the strings
Ee, ee, eee, eee, ee, ee, ee, ee
and the drums
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, oh

all the girls
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the boys
Ah, ah, ahh, ahh, ah, ah, ah, ah
And the strings
Ee, ee, eee, eee, ee, ee, ee, ee
and the drums, the drums, the drums, the drums.

  1. Belum ada komentar.
  1. No trackbacks yet.

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

gudangekspresi

say something

Membaca Filem

Meresensi film yang kami tonton

Korean Lyric

get Korean and Japanese lyrics here!

At The Movies

Film reviews and discussion by Amir Syarif Siregar

%d blogger menyukai ini: